McKenzie Wark. Carne trémula, por Óscar Brox

Vaquera invertida, de McKenzie Wark (Caja Negra) Traducción de Mariano López Seoane | por Óscar Brox “Confrontada con la distorsionada rapidez de este ‘nuevo tipo de capitalismo caliente, psicotrópico y punk’, sobre todo desde mi estado de fatiga, me siento menos atraída por la excitación que por estar exhausta. Imposibilitada de combatir mi estado, al […]

Read more

Hilario J. Rodríguez. Acromatismo y grado cero, por Gema Monlleó

Las desapariciones, de Hilario J. Rodríguez (Newcastle) | por Gema Monlleó “Lentamente, el hombre gastado hacía su camino, dándose cuenta perfectamente de que en otro tiempo se había echado a perder.” Robert Walser Inclasificable es un adjetivo gastado. Voy a buscar sinónimos, como una exploradora del diccionario: insólito, raro, singular, extraño, infrecuente, distinto, inusitado, pintoresco, […]

Read more

Stéphan Lévy-Kuentz. Celebración del aperitivo observacional, por Gema Monlleó

Metafísica del aperitivo, de Stéphan Lévy-Kuentz (Periférica) Traducción de Laura Naranjo Gutiérrez | por Gema Monlleó “Aperitivo. Del latín aperire, que significa abrir, se trata de un ritual heredado de los romanos, que tenían la costumbre de abrirles el apetito a sus comensales con un vaso de vino con miel.” Stéphan Lévy-Kuentz (París, 1958) se […]

Read more

Posts navigation