Tiziana Nanni, fotógrafa
Tiziana Nanni
Read moreMoby Dick, de Herman Melville (Sexto Piso) Ilustraciones de Gabriel Pacheco | Traducción de Andrés Barba | por Almudena Muñoz Hasta en una reciente entrevista lo decía Bruce Springsteen: la complejidad de Moby Dick es muy inferior a su negra leyenda. Es dudoso que, por edad y recorrido, el rockero pretendiera adjudicarse un papel intelectual […]
Read moreEn este lugar, de Unai Velasco (Esto no es Berlín ediciones) | por Óscar Brox La nostalgia, como la memoria, es algo que fabricamos con la falta de tiempo. Cuando se nos empiezan a escapar los instantes, incapaces de retenerlos, y solo nos queda prolongar esos momentos como si aún estuviesen sucediendo. De manera creativa, […]
Read more2014 empezó siendo el año de Gabriel García Márquez. Un homenaje privado que compartí con Tim Buendía, el último vástago de la saga de Cien años de soledad. Tristemente, acabaría siéndolo para el mundo entero tras la noticia de la muerte del premio Nobel el 17 de abril. A comienzos de año empecé un curso de […]
Read moreCuando todavía no se ha cumplido un año de su muerte, Alain Resnais permanece en nuestra memoria con su último filme, Aimer, boire et chanter, celebración vodevilesca que festejaba el trampantojo, la alegría y la comedia humana como piezas elementales de un cine siempre vital, joven e inquieto. Resnais, que tantas películas hizo, fue quizá […]
Read moreApenas ha pasado un año desde que Ardicia apareció en nuestras vidas (era un día de otoño) y ya no sabemos vivir muy bien sin ella. Once libros después, el proyecto de tres personas se ha convertido en una especie de punto de encuentro habitual con una manera de entender la edición que nos conmueve: […]
Read moreEl daño oculto, de James Stern (Lengua de trapo) Traducción de Ariel Dilon | por Óscar Brox Qué sensación tan extraña la de caminar por los escombros de la Historia. A Edmund, el protagonista de Alemania, año cero, de Rossellini, le sucedía al cruzar calles fantasmales marcadas por sus edificios derrumbados. Otro tanto le pasaba […]
Read moreLa progresiva implantación de la tecnología digital ha precipitado, sobre todo en términos comerciales, un nuevo impulso para la animación. Sin embargo, más allá de la frontera que han delimitado los grandes estudios, ese impacto no se ha trasladado a visiones más artesanales del medio, donde la panoplia de recursos y técnicas abarca otros usos […]
Read moreErotismo de autoayuda, de Eva Illouz (Clave Intelectual/Katz editores) Traducción de Stella Mastrangelo | por Óscar Brox Todo producto cultural, por pequeña que sea su entidad o menor su valor artístico, mantiene un vínculo con la sociedad en la que ha sido creado; resuenan en él su ideología y sus contradicciones. La sexualidad contemporánea, nuestra […]
Read moreLa tumba del sublime nadador, de Claude Lanzmannn (Confluencias) Traducción de Gabriel García Santos y José Miguel Parra | por Óscar Brox A punto de alcanzar los noventa años, el nombre de Claude Lanzmann permanece ligado a la monumental empresa que culminó en 1985 con la producción del filme Shoah, cuyas ramificaciones, en forma de […]
Read more