image_pdfimage_print
Literaturas

Leonhard Frank. Late poco, o demasiado, por Almudena Muñoz

A la izquierda, donde el corazón, de Leonhard Frank (Errata naturae)  Traducción de Esther Cruz | por Almudena Muñoz El corazón fue sin duda el territorio más explorado por los escritores alemanes hasta el estallido de la Segunda Guerra Mundial. Tal vez porque intuían sus roturas, o por acabar de reunir unos pedazos insalvables desde […]

Leer más
Literaturas

Kamo No Chōmei. Ideas de monje, penas de hombre, por Almudena Muñoz

Pensamientos desde mi cabaña, de Kamo No Chōmei (Errata naturae) Traducción de Kazuya Sakai | por Almudena Muñoz Kioto continúa siendo una ciudad donde el efecto del fuego se halla en todas partes, aunque no haya ningún rescoldo y ningún muro ennegrecido. Como el trazado del jardín japonés, detrás de lo natural se esconde un proyecto […]

Leer más
Literaturas

Mary Karr. La verdad que brota de la sombra, por Dara Scully

El club de los mentirosos, de Mary Karr (Editorial Periférica / Errata Naturae) Traducción de Regina López Muñoz Font | por Dara Scully Una niña de siete años. Tras la ventana, una hoguera arde, crepita, extiende su lengua cálida en la noche. La niña no recuerda algo importante. Hay una veladura en el recuerdo, una negación […]

Leer más
Literaturas

Edna O’Brien. Tú, por Almudena Muñoz

Un lugar pagano, de Edna O’Brien (Errata naturae) Traducción de Regina López Muñoz | por Almudena Muñoz Sí, tú. Lector, voraz o esporádico, ojos que se cruzan esta ventana que se ha abierto por error o por un segundo; en realidad no te gusta leer tanto, o te gustaría leer más y el tiempo te dice no, […]

Leer más
Literaturas

Luciano Bianciardi. Combates por la cultura, por Juan Jiménez García

El trabajo cultural, de Luciano Bianciardi (Errata Naturae) Traducción de Miguel Ros González | por Juan Jiménez García Luciano Bianciardi siempre fue alguien que vivió en un tiempo que solo le pertenecía a él. Terriblemente independiente, renunció a lo que los demás esperaban de él para encontrar lo que él esperaba de sí mismo. Hizo de todo, […]

Leer más
Literaturas

Elisa G. McCausland. ¡Sufriente Diana!, por Almudena Muñoz

Wonder Woman. El feminismo como superpoder, de Elisa G. McCausland (Errata naturae) | por Almudena Muñoz Nunca he leído ni una sola viñeta de Wonder Woman. La confesión resulta completamente gratuita. Pero la autora de este ensayo también comienza su contextualización apelando a la importancia que los cómics de la Mujer Maravilla tuvieron en su infancia. Y, […]

Leer más
Literaturas

Edna O’Brien. Una novela es solo una novela, por Almudena Muñoz

Las sillitas rojas, de Edna O’Brien (Errata naturae) Traducción de Regina López Muñoz | por Almudena Muñoz En la novela Tony & Susan (publicada en España como Tres noches y recientemente adaptada al cine por el diseñador de moda Tom Ford con su perspicaz olfato literario), el autor Austin Wright armaba un juego de tan solo dos matrioskas: […]

Leer más
Literaturas

Éric Vuillard. Masacre y espectáculo, por Óscar Brox

Tristeza de la tierra, de Éric Vuillard (Errata Naturae) Traducción de Regina López Muñoz | por Óscar Brox La cultura americana nunca ha renunciado al espectáculo para dar cuenta de su Historia. De hecho, podría decirse que la una no se entiende sin el otro, y viceversa. No en vano, pocos territorios han interiorizado con […]

Leer más
Literaturas

Belén García Abia. El silencio del ángel, por Inés Martínez García

El cielo oblicuo, de Belén García Abia (Errata naturae) | por Inés Martínez García Cuatro capítulos y un epílogo son capaces de causar un terremoto interno y resquebrajar toda aquella idea que siempre has tenido del dolor, sobre la resignación. Cuatro capítulos equivalentes al silencio de un ángel. Cuatro capítulos recargados de apariciones que anunciaban […]

Leer más