Literaturas

Jesús Artacho. La vida que pasa, por Francisca Pageo

Aproximación a la herida, de Jesús Artacho (Baile del Sol) | por Francisca Pageo Jesús Artacho es filólogo hispánico y actualmente trabaja como bibliotecario en un pequeño pueblo de Málaga, su región natal, pese a haber estudiado en Granada. Es autor del libro de relatos, autoeditado, El rayo que nos parta, y ha recibido numerosos premios […]

Leer más
Literaturas

Béla Hamvas. Moverse entre las cosas, por Juan Jiménez García

La melancolía de las obras tardías, de Béla Hamvas (Ediciones del Subsuelo) Traducción de Adan Kovacsics | por Juan Jiménez García ¿Cómo no sentir inmediatamente simpatía por un libro que tiene por título La melancolía de las obras tardías? ¿Cómo no sentirla por un libro que contiene ensayos sobre el canto de los pájaros o coger cerezas? […]

Leer más
Literaturas

Goran Vojnović. Guerras inacabadas, por Juan Jiménez García

Yugoslavia, mi tierra, de Goran Vojnović (Libros del Asteroide) Traducción de Simona Škrabec | por Juan Jiménez García Hay guerras que no terminan nunca. No ya guerras que están siempre presentes porque a diferencia de otras muchas quedaron las imágenes o porque todavía quedan supervivientes, personas que conservan el recuerdo de aquellos días, alguien a quien preguntar, […]

Leer más
Literaturas

Liliana Díaz Mindurry. El poder del logos, por Francisca Pageo

La maldición de la literatura, de Liliana Díaz Mindurry (Huso) | por Francisca Pageo Liliana Díaz Mindurry es argentina, escritora y poeta, y en este libro nos muestra la oscuridad de la literatura, haciendo hincapié en cómo el lenguaje siempre posee un poder subyacente tras las palabras. Maldición, según la acepción de la Wikipedia, es la expresión […]

Leer más
Literaturas

Joyce Carol Oates. Lo que vemos en el espejo, por Dara Scully

Dame tu corazón,, de Joyce Carol Oates (Gatopardo) Traducción de Patricia Antón | por Dara Scully Una carta que trae de vuelta un nombre olvidado. Un ángel vengador. Dame tu corazón, le dice, y el hombre palidece. Es el terror, que se pone de manifiesto en la palabra, en la memoria de un abandono. Miramos de […]

Leer más
Literaturas

Virginia Woolf. Lo que Virginia sabía, por Almudena Muñoz

Las aventuras agrícolas de un cockney y Las aventuras de un padre de familia,, de Virginia Woolf (Nórdica) Traducción de Ainize Salaberri. Ilustraciones de Maite Gurrutxaga | por Almudena Muñoz Jane, que sólo tiene 11 años y no puede participar en las veladas familiares más que siendo adorable, llega a llenar tres cuadernos con poemas y […]

Leer más
Literaturas

Wisława Szymborska. Un espíritu libre, por Juan Jiménez García

Prosas reunidas, de Wisława Szymborska (Malpaso) Traducción de Manuel Bellmunt Serrano | por Juan Jiménez García Qué extraño misterio, qué secreto conjuro, nos puede llevar a leer las reseñas de cientos de libros que no leeremos jamás. ¡Y ni tan siquiera por falta de voluntad! Esos libros que alguien lanzaba a la piscina y, en la revista […]

Leer más